FORMACIÓN PROFESIONAL

 

 

Seminario “Primeras Jornadas Internacionales de Lengua y Literatura Inglesas”, organizado los días 25, 26 y 27 de abril de 2002 por la Universidad del Centro Educativo Latinoamericano (UCEL).

 

Seminario “Primeras Jornadas de Reflexión, Experiencia y Resultados: La traducción en el ámbito de la enseñanza superior”, organizado el día 30 de septiembre de 2002 por el Traductorado Literario y Técnico-Científico del I.E.S. N° 28 “Olga Cossettini” y el Centro de Estudios de la Traducción de la Facultad de Humanidades y Artes de la U.N.R.

 

Curso intensivo de TRADOS: “Teoría y práctica en el uso del programa TRADOS”, organizado en el mes de abril de 2005 por el Área de Idiomas de Extensión Universitaria del Centro Educativo Latinoamericano, con una duración de 10 horas.

 

Disertación “Traducción Médica: Claves y Secretos” a cargo de la Doctora y Traductora Elena Sgarbossa y organizada el día 14 de julio de 2005 por el Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fé, 2ª Circunscripción.

 

Disertación “Consejos prácticos para quienes inician la carrera de traductor” a cargo de la Traductora Laura Micó y organizada el día 15 de septiembre de 2005 por el Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fé, 2° Circunscripción.

 

Actualmente estoy cursando la carrera de postítulo en traducción en inglés en la Facultad de Humanidades y Artes dependiente de la Universidad Nacional de Rosario (2006-2007).

 

Carrera de postítulo en traducción en inglés, terminada en la Facultad de Humanidades y Artes, dependiente de la Universidad Nacional de Rosario.

 

EXPERIENCIA LABORAL

2004: colaboración en la traducción de las siguientes páginas web, referidas al mundo del cine:

http://www.crowecommander.es.vg/

http://www.migladiador.com.ar/

http://www.mastercrowe.es.vg/

 

2005: colaboración en la traducción de las siguientes páginas web, referidas al mundo del cine:

http://cenicienta2.50megs.com/

http://www.cinderellacrowe.es.vg/

 

 Desde Junio de 2006 hasta el 2008 : realización de diversas traducciones técnicas del español al inglés referidas a: licitaciones, construcción, transporte, temas médicos, de interés general, currículum, manuales, libros, etc.

 

Realización de trabajos para la empresa Moravia Wordwide (IT S.A. Sucursal Argentina), con sede en la ciudad de Rosario. (2009, 2010 y 2011).

 

INDEXESTUDIOS CURSADOSDATOS PERSONALESINFORMACIONES ADICIONALES